mind – מילון אנגלי-צרפתי
מילים נרדפות: noesis,
recollection,
opinion,
intellect,
notice,
purpose,
aim,
think about,
deal,
watch,
remember
mind
n.
esprit, cerveau; âme, pensée; mémoire; intelligence; intention, raison
v.
faire attention à, prêter attention à, faire objection à, regretter à cause de; se souvenir
Esprit
Esprit (homonymie)
Cette page d’ répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.
- L'esprit est une notion philosophique opposée à la matière.
- Pour les alchimistes, l'esprit était la partie volatile obtenue lors d'une opération de distillation sèche. La partie résiduelle était appelée Caput Mortuum.
- Un esprit - dans le folklore, en théologie, chez les occultistes - serait un être immatériel, un agent surnaturel, par exemple un ange, un démon, un fantôme...
- En linguistique, un esprit est un signe diacritique.
- De l'esprit des lois est l'œuvre majeure de Montesquieu.
- Esprit est une revue française fondée en 1932 par Emmanuel Mounier.
- Esprit Holdings est un fabricant de vêtements, joaillerie, parfums, accessoires, chaussures et linge de maison diffusés sous la marque Esprit.
- Le Saint-Esprit est la troisième hypostase de la Sainte Trinité.
- ESPRIT est le nom d’un programme de financement de la recherche scientifique de l’Union européenne.
- Un esprit peut aussi designer un alcoolat.
- L'Esprit est un modèle de voiture de sport de la marque britannique Lotus, produit de 1976 à 2004.
European Strategic Program on Research in Information Technology
mind
mind1 [maNnd] n
(a)(thoughts) esprit m; such a thought had never entered his mind, une telle pensée ne lui était jamais venue à l'esprit;
(b)(memory) mémoire f; to bear or keep something in mind, (think about) songer à quelque chose; (not forget) ne pas oublier quelque chose, garder quelque chose à l'esprit; (take into account) tenir compte de quelque chose;
(c)(opinion) pensée f, avis m, idée f;
to change one's mind, changer d'avis ou d'idée, se raviser;
(d)(purpose, desire) to know one's own mind, savoir ce qu'on veut;
you've got a mind of your own, tu peux décider toi-même;
(e)(attention) to give one's whole mind to something, appliquer toute son attention à quelque chose;
(f)(thought, feeling) esprit m, âme f; state of mind, état m d'esprit;
(g)(way of thinking) turn of mind, mentalité f (de quelqu'un,);
(h)Phil Psy (opposed to body) âme f; (opposed to matter) esprit m; (opposed to motions) intelligence f;to have a good mind, être intelligent, avoir la tête bien faite;
(i)(reason) raison f; to be out of one's mind, avoir perdu la raison ou la tête; F (drunk, from drugs) être parti;
(j)(person) one of the most brilliant minds of the century, l'un des esprits les plus brillants de ce siècle;
mind2 1vt
(a)(pay attention to) faire attention à, prêter (son) attention à (quelqu'un, quelque chose); (concern oneself with) s'occuper de (quelque chose);
(b)(take care) mind you're not late!, prenez soin de ne pas être en retard!;
(c)(object to) I don't mind trying, je veux bien essayer;
(d)(trouble oneself about) don't mind them, ne vous inquiétez pas d'eux;
(e)(look after) soigner (quelqu'un,); surveiller (des enfants); garder (des animaux etc); (f)Arch & Dial (remember) se souvenir de, se rappeler (quelqu'un, quelque chose).
esprit
du latin spiritus, esprit, proprement souffle, de spirare, souffler, respirer. Quoique la dérivation de ce mot soit certaine, il fait difficulté : espir est correct, de spiritus, avec l'accent sur spi ; mais esprit suppose ou une transposition de espir sous la forme espri ou esperi, ou une accentuation vicieuse, spiritus au lieu de spiritus.
1 eng. mind
ravân (plv. ruvân)
fruhar (plv. fravahr)
ruh (ar.)
+
=> vue de l'esprit
fra. Un homme d'esprit : yak rowšan-bin/ravân
+
The results of the abandonment of "substance" were even more serious as regards the soul than as regards the body. They showed themselves, however, very gradually, because various attenuated forms of the old doctrine were, for a time, thought to be still defensible. First the word "mind" was substituted for the word "soul", in order to seem to avoid theological implications. Then the word "subject" was substitutes, and this word still survives, particularlyin the supposed contrast of "subjective" and "objective".
(B. RUSSELL, Religion and Science, p. 118)
+
One of the main purposes of these lectures is to give grounds for the belief that the distinction between mind and matter is not so fundamental as is commonly supposed.
(B. RUSSELL,
The Analysis of Mind)
+
Le dualisme entre le corps et l'esprit est illusoire.
(CHANGEUX)
+
Mind is a matter of degree, chiefly exemplified in number and complexity of habits.
(B. RUSSELL,
Lecture XV. Characteristics of Mental Phenomena)
+
Guyâ dar Eslâm ruh dar câr-mâhegi dar janin damida mišavad !!
(http://www.irna.ir/?SAB=OK&LANG=PE&PART=_NEWS&TYPE=HE#1382_10_0113_36_01E01)
paydâ konid sâz-o-kâr va rizagihâ ye ân râ ?
+
Ce n'est pas exagérément optimiste que de penser que rien n'est jamais perdu des propositions d'avenir : elles attendent seulement, dans l'immensité, dans l'éternité des bibliothèques, la flânerie ou l'inquiétude d'un
esprit libre. (Dumézil, Mythes et Epopées II, p. 228)
2
h[u/o]š (plv. hôš)
(tavân e )dar-yâb-andagi
minu (plv., aves. manyu)
xâter (ar.)
+
fra. garder à l'esprit : be xâter spord-an
3 eng. temper
xâst-gâh
hâl-o-havâ
+
fra. l'esprit d'un texte, d'une loi : xâst-gâh e yak nevešta/qânun
+
My plea throughout this essay has been for the spread of scientific temper, which is an altogether different thing from the knowledge of scientific results. The scientific temper is capable of regenerating mankind and providing an issue for all our troubles.
(B. RUSSELL, Sceptical essays, p. 143)